Turks

beni iyi dinle sen tam bir nankorsun sen durustunja onu git disardi paran oldudu icin yuzune bakanlara sana selam verenlere anlat sen benim gozumde rezilin tekisin ölusun ölu sen caktan öldun benim icin sana 150bin euro borc yolamis dedim once he diyip sonra napuyosan yap ben sana yardim etmicem dedinja yeni yuba kurmusken yuvami yikmaya calistinja napuiyosan yap dedin ja orda gercekten öldun iste benim icin senin icin butun ama butun yaptigim iyilikler haram olsun senin bana yaptigin iyilik elimle sayicak kadar benim sana yaptigim hadinden fazla oz oglunun yapmicaklarine yaptim ben sana hepsi haram olsun kucuklukten beri bana 2 euro sonra buyudum 6 euro sonra 10 euro harclik verdin ja istediklerimi aldin ja ben hepsini yaninda calisarak sana hizmey ederek geri odedim yagmur camur demede gelip sana yemek getirdim goturdum senin icin birsey degil bu cunku nankorsun ne oldugi bile bilmiyosun hep sen yaptin zaten bana ben sana hicbirsey yapmadim neyse konuya donelim avikat tut demeyi biliyodun istedigin gibi adimin ustunden paralari

Nederlands

Luister goed naar me, je bent volkomen ondankbaar, zelfs als je eerlijk was, zou je hem gaan verlaten. Omdat je geld hebt, vertel het aan degenen die naar je gezicht kijken en aan degenen die je begroeten. Je bent een schande in mijn ogen. Je probeerde mijn huis te vernietigen terwijl ik een nieuw nest aan het opzetten was, je zei: doe wat je wilt, je stierf daar echt voor mij, mogen alle goede daden die ik heb gedaan voor jou verboden worden, de goede daden die je mij hebt aangedaan Er zijn er te veel om met mijn handen te tellen, ik heb dingen gedaan die je eigen zoon niet zou doen, ik heb dingen gedaan die je eigen zoon niet zou hebben gedaan, moge ze mij allemaal verboden zijn sinds mijn kindertijd. Euro, toen groeide ik omhoog, 6 euro, daarna 10 euro, je gaf me zakgeld, je kreeg wat ik wilde, ik betaalde het allemaal terug door voor je te werken en je te dienen, ik kwam en bracht je eten, regen of zonneschijn, het is niets voor jou, omdat je ondankbaar bent, je weet niet eens wat het is, je deed het altijd voor mij, ik deed niets voor jou. Ik deed het toch niet, laten we teruggaan naar het onderwerp, je wist hoe je 'huur' moest zeggen een advocaat, geef het geld over mijn naam zoals je wilde.

VertalenEngels.com | Hoe gebruik ik de vertalen Turks-Nederlands?

Alle uitgevoerde vertalingen worden opgeslagen in de database. De opgeslagen gegevens worden openlijk en anoniem op de website gepubliceerd. Om deze reden herinneren wij u eraan dat uw informatie en persoonlijke gegevens niet mogen worden opgenomen in de vertalingen die u maakt. De inhoud van de vertalingen van gebruikers kan bestaan uit jargon, godslastering, seksualiteit en dergelijke. Wij raden u aan om onze website niet te gebruiken in ongemakkelijke situaties, omdat de gemaakte vertalingen mogelijk niet geschikt zijn voor mensen van alle leeftijden en bezienswaardigheden. Als in de context van de vertaling van onze gebruikers, zijn er beledigingen aan persoonlijkheid en of auteursrecht, enz. u kunt ons per e-mail, →"Contact" contacteren.


Privacybeleid

Externe leveranciers, waaronder Google, gebruiken cookies om advertenties weer te geven op basis van eerdere bezoeken van een gebruiker aan uw website of aan andere websites. Met advertentiecookies kunnen Google en zijn partners advertenties weergeven aan uw gebruikers op basis van hun bezoek aan uw sites en/of andere sites op internet. Gebruikers kunnen zich afmelden voor gepersonaliseerde advertenties door Advertentie-instellingen te bezoeken. (U kunt gebruikers ook laten weten dat ze zich voor het gebruik van cookies voor gepersonaliseerde advertenties door externe leveranciers kunnen afmelden door aboutads.info te bezoeken.)